Предлагаем вашему вниманию текст о том, в каких условиях растут дети Голливуда (Hollywood kids) – американской фабрики грез. Думаете, они счастливчики, которые вытянули лотерейный билет в жизнь? Как бы не так, в Голливуде их подстерегает множество опасностей, о которых вы узнаете, прочитав текст.
Текст взят из учебника «New Headway. Pre-Intermediate. John and Liz Soars», издательство «Oxford»; p.42-43, Unit 5 (стр.42-43, Урок 5). Внизу представлен перевод текста, который вы можете смело использовать для выполнения домашнего задания. Также в самом низу вы найдете список используемых слов с переводом и транскрипцией.
Перевод текста «Дети Голливуда»
«Все считают Голливуд гламурным, но у меня есть для вас новость. Это очень опасно расти в Лос-Анжелесе. Здесь у людей оружие. Иногда мне кажется, что я схожу с ума. Я собираюсь убраться отсюда как можно скорее как смогу» — Хавьер, 18 лет.
В Голливуде каждый хочет быть богатым, знаменитым и красивым. Никто не хочет быть старым. Неизвестным и бедным. Для детей Голливуда жизнь может быть очень сложной, потому что они растут в такой нереальной (неестественной) атмосфере. Их родители амбициозные, а дети – это часть родительских амбиций.
Родители платят за экстравагантные вечеринки, дорогие автомобили и дизайнерскую одежду. Когда каждая мечта исполняется, дети разучиваются ценить, т.к. у них есть все. У тринадцатилетнего паренька Трента Магуайра есть водитель, кредитные карточки и безграничное количество наличности для того, чтобы делать то, что он хочет тогда, когда он хочет. «Однажды, я буду зарабатывать больше денег, чем отец» — хвастается он.
Родители покупают заботу и внимание для своих детей, потому что у них самих времени, чтобы все это дать. Мать Аманды наняла персонального тренера, врача-диетолога, телохранителя/шофера, преподавателя по вокалу и консультанта для того, чтобы они все присматривали (заботились) за ее 15-ей дочерью.
Часто родителей нет постоянно дома, так что дети сами решают, приготовить им что-либо поесть или пойти в ресторан, когда им смотреть телевизор и делать домашнюю работу. Они сами организуют свою общественную жизнь. Они играют не в детские игры. Дети становятся взрослыми раньше, когда они к этому готовы.
Голливуд всегда был городом грез. Дети в Лос-Анжелесе живут нереальными жизнями, где деньги, красота и удовольствие – единственные боги. Станут ли дети по всему миру вскоре также думать? Или они уже так считают?
«Внешность очень важна в Голливуде. Если ты хорошо выглядишь, то ты далеко пойдешь. Я хочу стать косметологом. Ты очень быстро растешь в ЛА. Здесь все хотят поскорее стать взрослыми для того, чтобы ходить по клубам. Здесь не круто быть ребенком» — Мижану, 18 лет.
«Я живу в отеле и когда я прихожу сюда после школы, где-то около 80 человек желают мне хорошего дня. Это их работа так говорить. В ванной, где повсюду зеркала, я люблю смотреть на себя. Я могу потратить 5 часов, позируя и меняя прически. Я собираюсь стать моделью» — Эмили, 10 лет.
«Мне хотелось исправить свой нос с 12 лет. Мои друзья начали делать пластические операции и липосакцию, когда я училась первый год в старших классах (т.е. на русский манер – это 9 класс). Мой нос стоил 10000$, но он того стоил. Это изменило мою жизнь. Я собираюсь сниматься в фильмах» — Линдси, 18 лет.
Vocabulary [v?’k?bjul(?)r?] словарный запас:
Adult [‘?d?lt ], [?’d?lt] — взрослый, совершеннолетний; зрелый человек
Ambitious [?m’b???s] — честолюбивый
Attention [?’ten(t)?(?)n] — внимание, внимательность
Beautician [bju?’t??(?)n] – косметолог
Читайте также «Названия профессий на английском языке».
Boast [b?ust] — хвастать(ся), кичиться, похваляться
Bodyguard [‘b?d?g?d] — охранник, телохранитель
Care [k??] — забота, попечение
Cash [k??] – деньги
Рекомендуем ознакомиться с идиомами и поговорками о деньгах.
Change [?e?n?] — менять, изменять
Chauffeur [‘??uf? ], [??u’f??] — водитель, шофёр
Childhood [‘?a?ldhud] — детство, подростковый период, отрочество
Come true — сбываться, осуществляться, стать явью
Counsel (l)or [‘kaun(t)s(?)l?] — консультант
Dangerous [‘de?n?(?)r?s] — опасный; рискованный
Decide [d?’sa?d] — решать, принимать решение, делать выбор
Difficult [‘d?f?k(?)lt] — трудный, сложный; тяжёлый
Earn [??n] — зарабатывать
Employ [?m’pl?? ], [em’pl??] — предоставлять работу; нанимать
Extravagant [?k?str?v?g?nt] – экстравагантный, неэкономный
Freshman [‘fre?m?n] — студент первого курса
Get out of — уходить, сбегать
Предлагаем вашему вниманию идиомы со словом get.
Glamo(u)rous [‘gl?m(?)r?s] – гламурный, обаятельный, чарующий
Go crazy [‘kre?z?] – сходить с ума
Good-looking [‘gud’luk??] — красивый, привлекательный; обладающий приятной внешностью
Grow up — созревать; становиться взрослым; взрослеть
Gun [g?n] – оружие, пушка
High school — средняя школа
It was worth it [w???] – это того стоило
Kid [k?d] — ребёнок, малыш
А вы знаете, как будут называться на английском детеныши животных?
Liposuction [‘l?p?u?s?k?(?)n] — липосакция (хирургическое удаление жира путем отсасывания)
Прочтите статьи «О здоровье на английском в картинках» и «Словарь названий болезней».
Look after — заботиться
Meal [mi?l] – еда, принимать пищу, есть
Mirror [‘m?r?] – зеркало
Мебель в картинках на английском.
Movie [‘mu?v?] — кинокартина, кинофильм, фильм
Nutritionist [nju?’tr??(?)n?st] — диетолог; диетврач
Personal trainer [‘p??s(?)n(?)l ‘tre?n?] – личный тренер, персональный инструктор
Plastic surgery [‘pl?st?k ‘s???(?)r?] — пластическая, восстанавливающая хирургия
Pleasure [‘ple??] — удовольствие
Poor [p?? ], [ pu?] — бедный, неимущий
Pose [p?uz] — позировать
Rich [r??] — богатый, состоятельный
Rush [r??] — напряжение, спешка, суета
Singing coach [‘s???? k?u?] – преподаватель по вокалу
Unlimited [?n’l?m?t?d] — неограниченный; абсолютный