Все мы любим смеяться и хорошие шутки. Ведь смех продливает жизнь. Интересно, какие существуют английские пословицы про смех и шутки?
Вашему вниманию представленны некоторые английские пословицы про смех и шутки:
It is enough to make a cat laugh.
Досл.перевод: Этого достаточно чтобы рассмешить кошку.
Русский эквивалент: Курам на смех.
A Joke never gains an enemy but often loses a friend.
Досл.перевод: Шутка никогда не задобрит врага, но часто теряет друга.
Русский эквивалент: Шути, да осторожно, а то в беду попасть можно. Шути, да оглядывайся.
He laughs best who laugh last.
Досл.перевод: Смеется лучше всех, кто смеется последний.
Русский эквивалент: Хорошо смеется тот, кто смеется последним.
Many a true word is spoken in jest.
Досл.перевод: Многие правдивые слово сказаны в шутке.
Русский эквивалент: В каждой шутке есть доля правды. В шуточках часто правда бывает.