Слова связанные с работой


Работа занимает огромную и очень важную часть нашей жизни. А для кого-то вся жизнь – это работа и работа является смыслом жизни.

Давайте изучим полезные слова связанные с работой, а также слова, которые на первый взгляд являются синонимами, но на самом деле имеют свои особенности употребления, оттенки значений (как salary and wage; to be out of work и to be off work; prospects и opportunities; challenging job и demanding job и многие другие).

Demanding job/challenging job

My father’s job is quiet demanding. It is stressful, requires a lot of skill and he has to work long hours.

My job is very challenging. It tests my abilities and keeps me motivated.

Demanding

требующий, требовательный, взыскательный

Challenging

стимулирующий, побуждающий, требующий напряжения (сил) ; испытывающий (способности, стойкость)

Monotonous (repetitive) job/tedious job

The work on a factory production line is often very monotonous – you do the same thing all day.

I work in the Passport Office. My job is incredibly tedious – everything takes a long time and it’s boring.

Monotonous (repetitive)

однообразный, скучный, монотонный

Tedious

нудный, скучный, утомительный

Career/post/profession

It is difficult for a woman to have a successful career and bring up young children at the same time.

My sister has applied for the post of head of audit department in Deloitte.

Nursing is a very rewarding profession, but one which is not usually very highly paid.

Career

карьера, занятие, профессия

Post

пост, должность, положение

Profession

род занятий, профессия, сфера деятельности

Being sacked/being made redundant

I was sacked/fired from my last job. My boss didn’t like the way I worked.

I was made redundant. There were too many workers and the company was losing money.

To be sacked/fired from

быть уволенным

To make redundant

сокращать с работы

Wages/salary/bonus/perks

I’m a waiter and get paid every Friday. The wage aren’t very high but you can earn a lot in tips if do your job well.

We get a bonus for every seven new customers that sign up.

I’m really jealous of my sister because she gets so many perks in her job, like a company car and a clothes allowance.

The salary isn’t fantastic – about 20000 a year but the work is rewarding.

Bonus

выгода, польза, преимущество, премия, награда, приз

Perks

привилегия, льгота

Salary

жалованье, заработная плата (служащего), оклад

NB: ежемесячная зарплата, выплачиваемая работникам умственного труда – «белые воротнички».

Wage

заработная плата (рабочих); зарплата, которая, может выплачиваться посменно, понедельно и т.п., договорная оплата.

Staff/employer/employee

The company has a staff of nearly 600 employees.

I’m in a difficult position in the company because my employer is a member of my wife’s family and people think that’s why I got the job.

Employee

служащий; работающий по найму

Employer

наниматель, работодатель (человек или организация)

Staff

штат служащих; служебный персонал; личный состав

Skills/training/qualifications

He left school without any qualification at all. He failed all his exams.

There are certain skills you need to get this job.

We receive a lot of training in this company – we are offered several courses each year.

Skills

навыки; умение; практический опыт

Training

тренировка, обучение, профессиональная подготовка; повышение квалификации

Qualifications

квалификация; подготовленность, пригодность; навык; степень квалифицированности; профессионализм

Hours/timetable

He works such a long hours that he hardly ever sees his children.

He is a university lecturer and he has a very easy timetable – he only has 8 classes a week.

Hours

часы, период времени, время

Timetable

график работы, расписание

Good opportunities/good prospects

I love my job. I have the opportunity to travel, which is something I appreciate.

I have good prospects in this job. I think I can go far.

Opportunities

шанс, возможность; перспектива

Prospects

перспектива; шансы (на успех); виды, планы на будущее

Getting a rise/getting promoted

I’m hoping to get a rise. I think my salary is very low.

I’m hoping to get promoted to head of department next month.

To get a rise

получить надбавку к зарплате,

To get promoted

получить повышение (по должности)

Being out of work/being off work

I’m off work at the moment. I’m on maternity leave.

I’ve been out of work for four months, but I hope to find a job soon.

To be off work

быть не на работе (из-за болезни, отпроситься)

To be out of work

быть без работы (unemployed)

A temporary job/a part-time job

It’s a temporary job – I’m only on a short-team contract.

I have a part-time job – I work from 10:00 to 14:00.

A temporary job

временная работа (т.е. не долгосрочная)

A part-time job

работа с неполной (частичной) занятостью

To be in charge of/to be responsible for

Ask office-manager for pens and paper. It’s in her charge.

I’m in charge of the sales department.

The HR manager is responsible for training in my company.

To be in charge of

находиться под присмотром; находиться в чьём-л. ведении

to be responsible for

ответственный, несущий ответственность, отвечающий (за  работу, например)

Некоторые полезные слова, связанные с работой

Benefits

льготы, услуги; привилегии

Competitive salary

конкурентоспособная зарплата

Job security

гарантия занятости, обеспеченность работой

Line manager

линейный руководитель (которому непосредственно подчиняется ряд работников организации)

Maternity leave

декретный отпуск

Rewarding career

полезная, достойная награды работа

Short-term contract

краткосрочный контракт

Staff turnover

текучесть персонала

To deal with

иметь дело с

To retire

уходить на пенсию, в отставку

Voluntary

бесплатный, добровольный, благотворительный (о работе)

Work experience

трудовой опыт, стаж

Working environment

производственные условия

Work-life balance

"дом-работа" (cоотношение между временем, проведенным на работе и личным временем)

работа, связанный, слово

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

20 + шесть =