Статистика
Яндекс.Метрика

Дорогие читатели, теперь Вы можете зарегистрироваться на нашем форуме для обсуждения всего, что касается изучения английского языка. После регистрации Вам будут доступны все функции форума.

Главная Идиомы Самые употребляемые
Самые употребляемые

Time idiomsИдиомы о времени очень часто встречаются как в повседневной английской речи, так и в литературном языке.

Вся наша жизнь состоит из минут, часов, дней… И только от нас зависит как мы проводим это время: с пользой для дела или тратя впустую, прожигая драгоценные минуты.

Давайте изучим в контексте самые употребляемые английские идиомы и фразовые глаголы о времени:

To spare a lot of time - тратить/проводить много времени на что-то

E.g.

I spare a lot of time playing solitaire on my computer instead of studying.

Я трачу очень много времени, играя в пасьянс солитер, вместо того, чтобы учиться.

 

To save one’s time сэкономить время

E.g.

Do you have any electronic gadgets which you think really save you time?

У тебя есть какие-нибудь электронные гаджеты, помогающие сэкономить твое время?

 

To kill timeскоротать время, убить время

E.g.

I had an hour to wait for my flight, so I sat there reading newspapers to kill time.

У меня оставался час перед полетом, так что я читал газеты, чтобы как-то скоротать время.

 

Take your timeне торопитесь

E.g.

There’s no hurry so take your time.

Это не к спеху – не торопись (времени вагон).

 

Make up for lost time наверстать упущенное

E.g.

When my mother was young she never had the chance to travel. Now she has retired she wants to make up for lost time and she has bought a round-the-world tour.

В молодости моя мама не могла себе позволить путешествовать. Сейчас она на пенсии и решила наверстать упущенное, купив кругосветный тур.

 

To waste timeтратить время впустую, напрасно

E.g.

I spent the whole morning cleaning the windows and now it’s raining. I wasted my time.

Я все утро потратила на мытье окон. Сейчас идет дождь, только время зря потратила.

 

To take someone a long timeзанимать много (долгое) времени

E.g.

The novel is 900 pages! It’s going to take me a long time to finish it.

Рассказ состоит из 900 страниц! Мне понадобится много времени, чтобы прочитать его.

 

To give someone a hard time проучить, наказать, отчитать какого-либо, устроить «сладкую» жизнь

E.g.

I’d better go home now. If I’m late again, my mother will give me a hard time.

Мне лучше сейчас пойти домой. Если я опять вернусь поздно, мне от мамы достанется.

 

To take up all my time занимать все свободное время

E.g.

My children take up all my time – I never seem to get to read a book or watch a film!

Уход за детьми занимает все мое время! Мне некогда ни почитать, ни фильм посмотреть.

 

To have the time of your lifeэто время будет самым лучшим в твой жизни

E.g.

Moscow such a fantastic city! You’re going to have the time of your life there!

Москва потрясающий город! Время проведенное тут – будет лучшем во всей твой жизни!

 

To run out of timeвремя кончилось, иссякло; не уложиться по времени

E.g.

I ran out of time in the exam – I’d only done half of it when the teacher told us to stop writing.

Мне не хватило времени на экзамене – я сделала только половину, когда преподаватель попросил перестать писать (сказал, что время вышло).

When you do an exam, do you tend to have time left at the end or do you usually run out of time?

Когда ты сдаешь экзамен, у тебя еще остается время «про запас» в конце или ты обычно не укладываешься в отведенное время?

 

А теперь постарайтесь догадаться из контекста, что означают следующие выражения:

The referee’s looking at his watch. There isn’t much time left.

She hardly spoke to me at dinner. She spent the whole time talking on his mobile.

I’m really looking forward to my holidays. This time next week I’ll be lying on the beach.

I’m sorry, I can’t help you this week. I’m a bit short of time.

We can’t afford a new car.  We’ll have to carry on with this one for the time being.

She’s sure to find a job in the end. It’s only a question of time.

I think I need to take up a hobby. I’ve got time on my hands since I retired.

Stop writing, please. Time is up. The exam is over.

I really thought I was going to be late. But in the end I got to the airport with time to spare.

You look very young in that photo. It must have been taken a long time ago.

 

Надеемся, что данная статья об английских идиомах о времени  была Вам интересна и полезна.

Успехов Вам в изучении английского языка!




 

Подписка на новости сайта

 

Поиск на сайте