Статистика
Яндекс.Метрика

Дорогие читатели, теперь Вы можете зарегистрироваться на нашем форуме для обсуждения всего, что касается изучения английского языка. После регистрации Вам будут доступны все функции форума.

Главная Статьи Интересное
Интересное

Сыр на английском перевод

Давайте узнаем, как на английском языке будут называться различные виды сыра, как, например, будет козий сыр, пармезан, голубой, швейцарский и многие другие. Также узнаем, как правильно описывать вкус сыра на английском языке, и какие сыры можно плавить, а какие нет.

Сheese [ʧiːz] – сыр

Какими бывают сыры?

 

Мягкий сыр – soft cheese

Тертый – grated

Полутвердый – semi-soft

Неострый – mild

Твердый – hard

Острый – sharp

Молодой - green

Копченый – grilled/ toasted/ smokeв cheese

Если сыр изготовлен не на заводе, а на какой-либо небольшой ферме по традиционному рецепту, то его называют artisan cheese, a также farmhouse или farmstead cheese.

Бутерброд с сыром на английский язык переводится как «cheese sandwich».

А любой продукт, имеющий кремообразную субстанцию, как плавленый сыр, могут «обозвать» cheese. Часто это происходит с различными джемами и помадками. Например, сливовый джем – это plum cheese.

А еще чизом называют все то, что имеет форму бобину, т.е. головки сыра:

Cheese of cotton – рулон  хлопчатобумажной ткани.

Некоторые разновидности сыра

Cheddar ['ʧedə] – чеддер

Morbier – морбье

Gruyère ['gruːjɛə] – грюйер

Parmigiano-reggiano – пармезан (официальное название - Пармиджано-Реджано)

Brie [briː] – бри

Nacho Cheese – сыр начо

Mimolette – мимолет

Cheez-its – сырные печенюшки

Описываем вкус сыра

Aromatic [ˌærəu'mætɪk] – ароматный

Crack [kræk] – хрустящий

Creamy ['kriːmɪ] – сливочный, жирный (при описании голоса переводится как «бархатистый»)

Earthy ['ɜːθɪ] - напоминающий свежевспаханную землю по текстуре

Fruity ['fruːtɪ] – напоминающий фрукты по вкусу, благоухающий

Grassy ['grɑːsɪ] – напоминающий травы по запаху

Malty ['mɔːltɪ] – солодовый

Mild [maɪld] – молодой сыр с легким вкусом, нежный на вкус

Not milk-based [nɔt mɪlk-beɪsd] – сделанный не на основе молока

Nutty ['nʌtɪ] – ореховый привкус, пикантный

Peppery ['pep(ə)rɪ] – перченный, острый

Rich [rɪʧ] – богатый (вкус), жирный, насыщенный

Salty ['sɔːltɪ] – соленый, пикантный

Sharp [ʃɑːp] – резкий на вкус, с ярко выраженным вкусом

Spicy ['spaɪsɪ] – пряный, пикантный, острый, со специями

Subtle ['sʌtl] – с тонким (едва уловимым) привкусом или запахом, нежный, изысканный

Sweet & salty [swiːt 'sɔːltɪ] – и сладкий, и соленый

Tangy ['tangē] – острый, с отчетливо выраженным вкусом/запахом

Yeasty ['jiːstɪ] – на закваске, дрожжевой

Сыры широко применяют при приготовлении соусов и различных блюд, но и сам сыр может выступать в роли закуски или даже основного блюда, если речь идет о фондю – это плавленый сыр с добавлением различных специй, орехов, а иногда и вина.

Какие сыры можно плавить?

Некоторые сыры после расплавления приобретают кремообразную субстанцию и нисколько не теряют своих вкусовых качеств, а другие напротив становятся жесткими и тягучими как безвкусная резина.

Сыры, тянущиеся при плавлении

Эти сыры при плавлении становятся эластичными и хорошо тянущимися, а не растекающимися:

Cheddar curds ['ʧedə kɜːds] – чеддер мягкий;

Mozzarella [ˌmɔtsə'relə] – моцарелла;

Oaxaca [wä'häkə] – оахака (мексиканский сыр);

Provolone [ˌprəuvə'ləuniː] – проволоне.

Сыры, приобретающие кремообразную субстанцию при плавлении

Эти сыры при плавлении становятся гладкими, поэтому они идеально подходят для приготовления соусов и фондю:

American [ə'merɪkən] – американский сыр;

Blue [bluː] – голубой;

Brie/ Camembert [briː] / ['kæməmˌbɛə] – бри, камамберт;

Cheddar ['ʧedə] – чеддер;

Comte [kônt] – конте;

Edam ['iːdæm] – эдамский сыр;

Fontina [fän'tēnə] – фонтина;

Gouda ['gaudə] – гауда;

Gruyere ['gruːjɛə] – грюйер;

Havarti – хаварти;

Jack [ʤæk] – "монтерейский джек";

Jarlsberg ['yärlzbərg] – ярслберг;

Muenster ['mʌn(t)stə ],[ 'mun(t)stə] – мюнстер;

Raclette [ra'klet] – раклет;

Swiss – швейцарский сыр.

Сыры, которые нельзя расплавить

Эти сыры при нагревании становятся немного мягче, но при этом полностью сохраняют свою форму:

Cotija – котиха;

Feta – фета;

Goat – козий сыр;

Halloumi – халлуми;

Queso fresco –кесо фреско;

Ricotta – рикотта.




 

Подписка на новости сайта

 

Поиск на сайте