Глаголы чувств

verbs of senses
Как известно, существует 5 основных органов чувств: зрение, слух, осязание, обоняние и вкус.

Давайте поговорим об особенностях употреблениях глаголов, выражающих эти чувства, т.е. о verbs of the senses: see (видеть), hear (слышать), feel (чувствовать), smell (обонять), taste (различать на вкус).

  • В английском языке эти глаголы являются статичными – stative (non action), поэтому если мы хотим сказать, что чувствует что-то, слышим, видим, ощущаем на вкус или видим сейчас (at the moment), то должны использовать глагол can.

E.g.

I can hear a noise at the kitchen.

I can smell delicate aroma of his perfume.

I can see the birthmark at her back.

I can feel a draught. May you close the door please?

I can taste the raisins in the cake.

  • Глаголы чувств не имеют длительности, т.е. не могут иметь форму continuous.

E.g.

She is hearing French music on her CD right now.

I am feeling good.

  • Глаголы hear и see могут также выступать в роли динамичных /активных глаголов (dynamic verbs) и иметь форму continuous, но тогда они имеют совершенно другой смысл.

E.g.

She has been hearing bad things about him lately (= to receive information).

We are seeing Maxim tonight (= to meet someone; to have arrangement).

А вот еще некоторые особенности, на которые стоит обратить внимание:

See/hear + объект + глагол в начальной форме

E.g.

She heard the boy play a piece by Beethoven.

I saw the woman hit her daughter.

Пояснение: в данном случае имеется в виду, что вы видели или слышали процесс от начала до конца, т.е. прослушали полностью, как мальчик сыграл одно из произведений Бетховена или видели, как мать наказывала свою дочь.

See/hear + объект+ герундий

E.g.

She heard the boy playing a piece by Beethoven.

I saw the woman hitting her daughter.

Пояснение: вы не видели/слышали процесс целиком, а лишь застали действие в процессе выполнения.

Кстати, такими же нюансами в употреблении обладают глаголы watch и notice.

Давайте еще сравним такие глаголы как: smell of/taste of и smell like/taste like.

E.g.

It tastes of ginger/it smells of ginger – т.е. то, что мы едим пахнет и обладает вкусом имбиря, т.к. содержит его в своем составе.

It tastes like ginger/it smells like – т.е. то, что мы едим пахнет и обладает вкусом похожим на имбирь, но мы точно не знаем, есть ли он в составе блюда.

Look, sound, taste, feel, smell + прилагательное

E.g.

It looks wonderful. It sounds good. That smells tasty.

Look, sound, taste, feel, smell + like + существительное

E.g.

She looks like a pop star. I look like my father. This tastes like cashew, not peanuts.

Look, sound, taste, feel, smell + as if/ as though + придаточное предложение

He looked as if he had won a million of dollars.

It sounds as though somebody is playing the piano.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

семнадцать + 7 =